¿Qué es una memoria de traducción?

La memoria de traducción es uno de los instrumentos principales de las herramientas TAO (traducción asistida por ordenador). Se trata de una base de datos que permite almacenar pares de frases (en idioma origen y destino), que pueden reutilizarse en futuras traducciones. Este tipo de herramientas puede resultar de mucha utilidad en la traducción de documentos repetitivos y en la actualización de textos.

La memoria se puede alimentar de dos maneras:

  • durante la fase de traducción. Los pares de frases se almacenan automáticamente en la memoria;
  • mediante la alineación de los documentos origen y las traducciones validadas, y la consiguiente importación a la memoria.

Las memorias de traducción también permiten realizar búsquedas contextuales, ya sea de una expresión o una palabra exacta. En definitiva, asisten en la tarea del traductor de mantener la coherencia terminológica y de redacción, sobre todo en el caso de las traducciones regulares.